Con cháu khôn hơn ông vải

Direct English translation

The descendants are wiser than the ancestor.

Equivalent English version

Don't teach your grandmother to suck eggs

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ con cháu hoặc lớp người sau tự cho mình khôn ngoan hơn cả tổ tiên, bề trên. Câu nói dùng để chê sự ngạo mạn, hỗn xược không biết tôn kính người đi trước.
English explanation
Refers to descendants or younger people who presume to be wiser than their forebears or elders. It is used to criticize arrogance, insolence, and a lack of respect for those who came before.